ABACUS 美語錄
﹝常見電報縮寫﹞
電報縮寫 |
中文說明 |
英文解釋 |
ABT |
關於 |
About |
ABV |
上述 |
Above |
ACFT |
飛機機型 |
Aircraft |
A/C |
飛機機型 |
Aircraft |
ACK |
回執條 |
Acknowledge |
ADB |
若重覆訂位,請告知 |
Adv if
duplicate |
ADJ |
調整 |
Adjust ;
Adjustment |
ADAC |
若接受,請告知 |
Advise if
accept |
ADAR |
請告知前段班機資料 |
Advise arrival
data |
ADNO |
若不接受,請告知 |
Advise if not
OK |
ADSP |
請告知機位排列順序 |
Adv space
disposition |
ADTK |
請告知票號 |
Adv ticket
number |
ADV |
告知;通知 |
Advise |
AGN |
再次 |
Again |
AGT |
旅行社 |
Agent |
AN |
和 |
And |
ALRDY |
已經 |
Already |
APT |
機場 |
Airport |
ARR ; ARVL |
到達 |
Arrive |
ASAP |
越快越好 |
As soon as
possible |
ASC |
告知班機時刻異動 |
Advise schedule
change |
ATTN |
注意;留意 |
Attention |
AUTH |
授權 |
Authorize |
AUTO |
自動 |
Automatic |
AVBL |
有空位 |
Available |
BEF |
…之前 |
Before |
CEE |
中文 |
Chinese |
CFM |
確認 |
Confirm |
CFY |
再澄清 |
Clarify |
CGO |
貨機 |
Cargo |
CHD |
孩童 |
Child |
CHK |
檢查 |
Check |
CHNG |
更改 |
Change |
CHTR |
包機 |
Charter |
CIP |
貴賓﹝適公司行號主管﹞ |
Commercial
import pax |
CMA |
逗點 |
Comma |
CNXL ; CXL |
取消 |
Cancel |
CNLD |
已被取消 |
Canceled |
CNCT |
轉機 |
Connect ;
Connecting |
COLL |
收集 |
Collect |
CONX ; CONN |
轉接 |
Connect |
COOP |
合作 |
Cooperation |
CORR |
修正 |
Correct |
CPN |
票根 |
Coupon |
CTC |
連絡 |
Contact |
CTCA |
聯絡地址 |
Address |
CTCB |
公司聯絡電話 |
Business phone |
CTCH |
家中聯絡電話 |
Home phone |
DAPO |
儘可能的做 |
Do all possible |
DEF |
非常確定 |
Definite |
DEPT |
啟程 |
Depart. ;
Deaprture |
DIFF |
差別;不同 |
Difference |
DL |
開票期限 |
Dateline |
DLY |
延誤 |
Delay |
DUPE |
重覆 |
Duplicate |
DURG |
某段時間 |
During |
DUE TO |
因為 |
Beacuse |
EFF |
有效 |
Effective |
ETA |
起飛時間約…. |
Estimated time
of arr. |
ETD |
到達時間約… |
Estimated time
of dep. |
EYE |
我 |
I |
FLT |
班機 |
Flight |
FM ; FRM |
自…. |
From |
FRY |
快艇 |
Ferry |
FTHR |
進一步 |
Further |
FVR |
喜好 |
Favor of |
FWD |
轉寄 |
Forward |
FYI |
提供參考 |
For your
information |
HDQ |
總部 |
Headquarters |
H/O |
總公司 |
Head office |
HR |
小時 |
Hour |
HS |
有 |
Has |
HTL |
飯店 |
Hotel |
HV |
有 |
Have |
HWVR |
無論如何 |
However |
ID |
身份證明 |
Identification |
IMME |
立即 |
Immediate |
INF |
嬰孩 |
Infant |
INFM |
通知 |
Inform |
INTL |
國際 |
International |
ITNRY |
行程 |
Itinerary |
LCL |
當地 |
Local |
LCTC |
當地聯絡 |
Local contact |
MAAS |
見面時需要協助 |
Meet and assist |
MSCN |
轉機時間不夠 |
Mis-connect |
N |
和 |
And |
NAC |
沒有做任何動作 |
No acton taken |
NAR |
新的到達班機資訊 |
New arrival |
NBR |
號碼 |
Number |
NIL |
無 |
None ; Nothing |
NN |
需要 |
Need |
NOOP |
該班機沒有飛 |
No operate |
NOSH |
已訂位未搭乘 |
No show |
NRC |
無記錄 |
No record |
NRCF |
沒有做再確認 |
No reconfirm |
NTE |
注意;留意 |
Note |
NRV |
無利益 |
Non revenue |
NTBA |
將被告知的姓名 |
Name to be
advised |
OFC |
辦公室 |
Office |
ONWD |
後段接駁 |
Onward |
ORIG |
原始 |
Original |
OW |
單程 |
One way |
PAX |
旅客 |
Passenger |
PDM |
可能重覆訂位的訊息 |
Possible dupe
message |
PLZ; PLS; PSE |
請 |
Please |
PNR |
訂位記錄 |
Passenger name
record |
PROT |
保護 |
Protect |
PSGR |
旅客 |
Passenger |
PTY |
總旅遊人數 |
Party |
PWCT |
旅客將聯絡 |
PAX will
contact |
QTE |
估價 |
Quote |
RCFM |
再確認 |
Reconfirm |
RCV |
收到 |
Receive |
RE |
關於 |
Refer |
REC |
記錄 |
Record |
REF |
參考 |
Reference |
REQ |
需要 |
Required |
RES |
訂位 |
Reservation |
RLOC |
電腦代號 |
Record locator |
R/L |
電腦代號 |
Record locator |
RLSE |
釋放 |
Release |
RMT |
關於我的電文 |
Refer my
telegram |
RPT |
再一次 |
Repeat |
RPY |
答覆;回覆 |
Reply |
RQST |
要求 |
Request |
RQR |
要求回覆 |
Request for
reply |
RSVN |
訂位 |
Reservation |
RT |
來回程 |
Round trip |
RYT |
關於你的電文 |
Refer your
telegram |
RYHA |
交給你處理 |
Release to you
handle |
SKED,SKD,SKJ |
時刻表 |
Schedule |
SPCL |
特殊 ;特別 |
Special |
SRY |
抱歉 |
Sorry |
STP |
停止 |
Stop |
SUBJ |
主旨 |
Subject |
SUGG |
建議 |
Suggest |
SUR |
未搭飛機航段 |
Surface |
SVC |
服務 |
Sevice |
SYS |
系統 |
System |
TCP |
總旅遊人數 |
Total complete
party |
TECH |
技術上的 |
Technical |
THRU |
經由 |
Through |
TKS |
謝謝 |
Thanks |
TKT |
開票 |
Ticket |
TKTD |
已開票 |
Ticketed |
TKTG |
開票 |
Ticketing |
TLX |
電報 |
Telex |
TMW |
明天 |
Tomorrow |
TRVL |
旅遊 |
Travel |
TTL |
總共 |
Total |
TTY |
電報 |
Telex. ;
Telegram |
TUR |
旅遊團 |
Tour |
TWOV |
轉機無簽證 |
Transit without
visa |
UGT |
緊急 |
Urgent |
UM |
未成年兒童單獨旅遊 |
Unaccompany
minor |
UNA |
無法 |
Unable |
UPR |
上層 |
Upper |
VIP |
貴賓﹝適國家政要﹞ |
Very important
psgr |
VV |
反之亦然 |
Vice versa |
WIL ; WL |
將 |
Will |
WLBE |
將被 |
Will be |
WUD |
將 |
Would |
WZOUT |
沒有 |
Without |
W/O |
不… |
Without |
WZ |
和 |
With |
YR |
你的 |
Your |
YT |
你的電報 |
Your telex |
Z |
格林威治時間 |
Greenwich mean
time |
我自己的發現:
電報縮寫 |
中文說明 |
英文解釋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
編者按:由於電報縮寫繁多,僅將較常用的語法列述於上,若要再將發電報者有邊讀邊,沒邊自己編的詞語也編列其上,可能可以出一本大辭海了。總之,根據讀音及前後的單字其實就不難猜出發訊者的真正意義。﹝JEFF.Y﹞